Yo recuerdo haber aprendido a hablar español cuando tenía 2 años. Todos en mi familia hablaban español y vivían en East Harlem, el español siempre se usaba en público. Uno de mis recuerdos favoritos es cuando mi niñera me enseñó a cocinar comida tradicional puertorriqueña. Mi niñera utiliza para vender pasteles, cupcakes y otros alimentos culturales en todo el barrio. Como ella sólo hablaba español y no inglés, yo estaba acostumbrado a aprender y escuchar el español como mi primer idioma. Aprendí inglés alrededor del mismo tiempo que aprendí español. En mi casa, hablamos Spanglish para asegurarnos de que mi hermana y yo pudiéramos entender ambos idiomas. Cuando me mudé a Staten Island a la edad de 7 años, mi escuela me dijo que no era muy bueno en el idioma Inglés. Un maestro especial tuvo que sacarme de algunas clases para perfeccionar mi inglés para poder quedarme en la escuela católica. Fue horrible y vergonzoso porque no me sentía como mi inglés era malo. Como mis profesores pensaban que era, tuve que tomar mucho inglés para mejorar.
Tags:
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by