Iniciada por Alberto Valdivia-Baselli. Última respuesta de Katia Maldonado Nov 29, 2016. 33 Respuestas 0 Le gusta
En este quinto y último blog, a propósito de las elecciones recientes, comentarás esta noticia sobre lo que necesita Estados Unidos hoy. Comenta las ideas principales del artículo usando formas de…Continuar
Iniciada por Alberto Valdivia-Baselli. Última respuesta de Aldo Rodriguez Nov 13, 2016. 32 Respuestas 0 Le gusta
En este cuarto blog, a propósito de la película Chico y Rita, analizada en clase, comentarás esta noticia sobre la presencia cultural y lingüística del español en Estados Unidos y su proyección hacia…Continuar
Iniciada por Alberto Valdivia-Baselli. Última respuesta de Titianna Oct 18, 2016. 36 Respuestas 0 Le gusta
En este tercer blog, a propósito de la narración analizada en clase, "La siesta del martes" de Gabriel García Márquez, comentarás esta noticia sobre la delincuencia adolescente en Latinoamérica y,…Continuar
Iniciada por Alberto Valdivia-Baselli. Última respuesta de Titianna Sep 28, 2016. 38 Respuestas 0 Le gusta
En este sugundo blog, comentarás esta noticia sobre la protección de los animales en Latinoamérica:…Continuar
Comentario
Hola Debby, yo encuentro su ensallo muy inspirante. No nadamas habla el ingles, aprendio ha hablar en Frances, y tambien tubo valor para aprender otro lenguaje cual es beneficioso para comunicarse con los parientes de su estudiantes o clientes de la clase de habla. Ahora tomo el camino para conquistar el lenguaje de Espanol y tiene mas opciones para aprender de diferente culturas y al mismo tiempo abrio sus horizonte. Bravo Debby!
Hola
Mi nombre es Debby Poleshuck. Soy una maestra jubilada. Hace más de cincuenta años empecé a estudiar herencia hispana cuando tenía dieciséis anos de edad en escuela preparatoria. También tomé francés en escuela preparatoria pero que estaba leyendo y escribiendo principalmente no conversación y escuchando como en español. Cuando llegué a la universidad tomó pruebas en francés y español. Pasé la prueba francés y podría tomar el segunda año pero no la prueba español. Tendría que tomar el primero año de español otra vez sin crédito. Entonces infelizmente tomé francés. Porque de mi interés por las lenguas y la lingüística estudié patología del habla y me convertí una maestra de habla y el lenguaje por el departamento de educación de Nueva York. Sin embargo, siempre quise estudiar español y consideraba que el ser un hablante de español y una maestra de español como un camino no tomado. En la escuela que enseñaba en muchos de mis estudiantes y sus padres hablaban español y me arrepentí no ser capaz de comunicarse efectivamente con ellos en su propio idioma sobre los problemas de sus hijos. Hace ocho años pasados fui en año sabático de mi trabajo y estudié mi primero año de español en CSI. El año pasado cuando me jubilé tomé mi segundo año de español. El segundo semestre de español estaba como si una puerta se abrió y era emocionada era capaz de leer escritores hispanos como Pablo Neruda y Juan Gelman en sus propias voces describen sus ideas y los acontecimientos políticos importantes que habían sufrido. He viajado en España, Perú y Chile. En el futuro cuando viajo no quiero ser como una viajera que mira a través de una ventana brumosa. Si puedo entender y hablar con la gente en español puedo tener una mayor idea de sus pensamientos y cultura.
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
¡Tienes que ser miembro de SPN 313 Valdivia-Baselli Fall 2016 para agregar comentarios!