Este articulo habla sobre el uso del español en el internet y lenguaje apropiado para usar. La Real Academia Española ha publicado el primer manual práctico de uso del español en las redes sociales. En el articulo habla sobre como la RAE ha incluido las palabras como “tuit” y “bloguear”. El artículo continúa comentando de cómo vino la decisión sobre las palabras incluidas en el manual. Relata el artículo que el manual realizado por Mario Tascón “recoge recomendaciones y estudios de más de cuarenta expertos sobre cortesía en la red, correspondencia electrónica, reputación online, español global, escritura colectiva, redacción para blogs, mensajería instantánea, gestión de comentarios, redes sociales, emoticonos, accesibilidad… y todo lo que hoy resulta necesario para trabajar con corrección en la red”.
En mi opinión es muy importante que la Real Academia Española ha reconocido la necesidad de crear un manual para el uso del español en el internet. A través de este manual nos damos cuenta que el español sigue evolucionando. Y hay una necesidad de dar un nombre estándar ha palabras prestadas del inglés. A través de este manual también vemos que hay necesidad para educar a personas sobre el uso del español en la red. Por ejemplo cuando se manda un correo electrónico aunque pueda ser una manera informal de comunicarse, hay un leguaje que se debería usar que no es igual de cómo hablamos. Como el artículo comenta hay necesidad para “una caja de herramientas adecuadas para el trabajo diario de los profesionales”. Creo que este manual de la RAE es importante para todos los hispanoparlantes y se debería ensenar en las universidades.
Fuente: http://aristeguinoticias.com/2009/cultura/es-tuit-y-no-tweet-las-nu...
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by