Hoy, ayudé a mi amigo Ramón. Enseñé a el la gramática y la estructura de párrafos. El es buen estudiante y trabaja duro. Es difícil entender los principios complicados de la escritura. Tuve que exponer las partes de un párrafo: la oración temática, el cuerpo y la ultima oración. Pasamos por un paquete que nos ayuda a explicar los objetivos del tema. Al fin del paquete había una mini prueba, desafortunadamente el no sacó buena nota. Este solo significa que el puede mejorar sus habilidades en este sujeto. Es probable que pasemos por el material antes de que el tome el exámen.
El es de Mexico y habla un dialecto mexicano, no recuerdo exactamente de dónde es, pienso que es el estado Chihuahua. Pues, el habla un dialecto de este región, con las propias palabras, pronunciaciones y gramática. Aunque una palabra significa algo en la definición, es común que las palabras también tienen connotación al dentro de su propia cultura. Un ejemplo es compañera, la cual yo interpreto como “companion” (mujer). Este puede significa también novia, pero este es connotación. Es importante pensar en los significados posibles cuando hablemos con gente hispana. A veces decimos algo que no quisimos decir. Debemos ser conscientes del nuestro uso de lenguaje al dentro del contexto de la situación. Por ejemplo, siempre refiero a la profesora en el tiempo usted. Muchas veces uso el usted con los estudiantes también porque son mayores. No me siento cómodo hablando con adulto sin mostrando respeto.
Cuando se dé cuenta de que la gente habla con mucha variedad, ten que aceptar el hecho. Para mí es interesante aprender las diferentes dialectos porque abren la puerta a su propia cultura. Es importante conocer los modos diferentes de hablar, especialmente para un estudiante de español, porque es posible que nos encontremos en cualquier situación alrededor del mundo y tendremos que usar el conocimiento del español. Si podemos comunicar de todos modos y dialectos seremos más esenciales al mundo del futuro.
Sabemos que hay tantos dialectos pero todos constituyen una lengua común. El español es variable, como cualquier lengua que quiera. Hay variedad entre región, grupos sociales y así. La lengua siempre cambia, tenemos que cambiar con la lengua porque es un espejo de nuestra mente.
Comment
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0