La organización con la que ayudo este semestre, el ACCH (Alianza para la Colaboración con la Comunidad Hispana) es, como su nombre sugiere, la alianza o colaboración de muchas agencias y programas (40 o más) que sirven a la comunidad hispana en Greenville. El ACCH es constituido por hospitales, servicios de salud, servicios legales, abogados, programas de ESL, entre otros.

Una de las metas principales de la organización es organizar la información de las agencias que ayudan a la comunidad hispana y ponerla  toda en un lugar, el ACCH, para que sea más fácil que encontrar. También es oportunidad para estas agencias para que se junten y colaboren ayudando la comunidad. Funciona como un puente entre las varias agencias que sirven los hispanos en Greenville.

El ACCH ayuda a los hispanos a través de juntar materias de las varias agencias en el mismo lugar. Cuando se encuentra el ACCH, se puede encontrar los varios miembros del ACCH y ponerse en contacto con el servicio que se necesita. También ofrecen comités que ayudan a la comunidad en varias maneras (la salud con Sarah Covington, servicios legales con Amy Shelley, etc.) También pretende subrayar lo positivo en la comunidad hispana.

Mi papel hasta ahora parece ser ayudar con el directorio a través de traducir documentos y ponerlos en el sistema de Gmail del ACCH. Mi supervisora me ha dicho que quería terminar las traducciones para el sitio web antes de que yo pudiera empezar con el blog.

Durante mis horas en la oficina del ACCH, traduzco desde mi laptop y  pongo mi traducción en el Gmail del ACCH para que se revise por nativos. Hoy he conocido a Catalina. Ella hace mucho de la revisión después de la traducción. Pero no hemos podido hablar tanto. Y casi no he podido hablar en español con ninguna persona. Adela, mi supervisora, hablaba en español con Catalina pero me introdujo a ella en inglés y después solo me ha hablado en inglés. Quiero hablar en español, pero es difícil hablar en español cuando mi supervisora comienza la conversación en inglés.

Pero otra vez no quiero quejarme. A través del evento de salud del sábado 11 de febrero he podido conocer a gente de la comunidad hispana y de otras organizaciones y hablar con ellos en ambos inglés y español. Espero que mi experiencia mejore y que pudiere interactuar con más gente hispana en el futuro.

Views: 57

Comments are closed for this blog post

Comment by Colin Walker Capps on February 29, 2012 at 9:04pm

Carole, su proyecto parece muy interesante! Creo que su aprendizaje de servicio le da muchas oportunidades para hablar con hispanohablantes eventualmente. Desde su descripción, creo que serás capaz de hablar español en muchas situaciones diferentes, que sólo le beneficiarán más. Hay tantas agencias en ACCH que tu serás capaz de aprender más que alguien que sólo está trabajando con un sitio. Buena suerte con su aprendizaje de servicio!

Comment by Tyler Blane Harp on February 29, 2012 at 9:24pm

Mucho gusto Carole,

Me parece que el trabajo que estás haciendo es muy importante y aunque traducir puede soñar un poquito aburrido o sin importancia, los documentos en español son muy importantes para la comunidad hispana. Estoy seguro de que tus acciónes están mejorando la comunidad hispana, los hispanohablantes y tambien las experiencias futuras que tendrán con la comunidad hispana.

Comment by Carole Z Abumoussa on March 23, 2012 at 6:38pm

Gracias todos! Gracias por su animo!

Tyler, esto de acuerdo. Creo que la traduccion vale la pena cuando se piensa en su importancia y efecto en la comunidad y para el proyecto del ACCH.

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2024   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service