A comenzar mi servicio no supe lo que pasará. Mi hipótesis era que el servicio era un parte necesario del competencia lingüística. Estoy seguro que el aula es un medio bueno para aprender español, especialmente lo básico pero si se quiere desarrollar sus habilidades a niveles altos, es necesario inmiscuirse en el ambiente meta. Este incluye siendo rodeando de gente hispanoparlantes y prestando el servicio en lugares de esta comunidad meta también.
En el aula practicamos estructuras y vocabulario y formas de conversación. Aunque es historia diferente en el mundo, tenemos que esperar por lo inesperable, quizás un interlocutor hablará un dialecto extraño que nunca aparecería en el aula. Aprendiendo otra lengua es más fácil en el medio ambiente de la lengua meta. Vemos como interactúan hispanoparlantes en su propia manera y en nuestra posición, que da una perspectiva única y privilegiada, podemos interactuar con hispanos sin muchas barreras culturales.
Es necesario que el aprendizaje sea reflexivo. Un estudiante ayuda a la gente y la comunidad en general a través de su servicio por eso se beneficia la gente y la comunidad meta. El estudiante debe ofrecer su servicio en un ambiente apropiado donde puede aprender de la cultura y beneficia del contacto entre si mismo y la gente de la cultura meta. Es probable que la gente que encuentre a los estudiantes aprendices también aprenderá de nuestra cultura (o la del estudiante) y a través de este ellos pueden comparar su cultura. Cuando ambos grupos (los estudiantes y la gente meta) están abiertos el compartimiento de información académico y cultural crece.
Mi servicio cambió rápidamente. Los primeros veces escuché a las lecturas de matemáticas y ayudé a los estudiantes un poquito sobre la tarea. Veía para aprender como ayudar. De repente tuve que ayudar a un estudiante con toda una lectura y lo pude explicar con competencia. El modo de mi servicio es muy personal, cuando ayudo a un estudiante, trabajamos juntos. Usualmente hay un paquete con partes para leer, ejemplos, secciones de preguntas y una mini-prueba al fin. Enseñé la información del paquete al estudiante hispanohablante (el paquete está en español) y el estudiante toca el mini-prueba al fin.
Al fin de semestre he aprendido el valor de contacto en el mundo verdadero. El aula puede enseñar muchas cosas pero no puede simular el mundo verdadero. Es necesario continuar el aprendizaje de español en el mundo afuera del aula, por ejemplo un aprendizaje-servicio es una manera de empezar el contacto fuera del aula.
Hola Toño,
Estoy de acuerdo con su hipótesis de que el aprendizaje-servicio es una parte necesaria de ganar la competencia lingüística. Hay muchas cosas que usted ha mencionado que se aprende en el mundo real, fuera de que es imposible de simular en el aula. Creo que es muy bueno que a través del servicio de aprendizaje que pueden interactuar con hablantes nativos sin que las barreras culturales. También estoy de acuerdo que a través de aprendizaje en la comunidad se beneficie todo el mundo cuando están abiertas y que debemos seguir para aprender español en el mundo fuera del aula. Me gustó conocer sus experiencias en el servicio.
DeAndrea
Estoy de acuerdo contigo cuando dices que la clase es un lugar donde puede aprender las fundamentos de español pero para desarrollar mas las habilidades debe hacerlo afuera de la aula. Justificas sus pensamientos con detalles y ejemplos. Afuera del aula estas expuesto a culturas muy diferentes a los que sientes cómodos con. Este diversidad vas a poder desarrollar el vocabulario menos tradicional, cuando interactúas con tantas personas vas a adoptar las palabras que antes no sabia el significado. Me encanta que parece que has aprendido mucho de las comunidad, estoy de acuerdo que el aprendizaje de servicio es necesario para el desarrollo
Toño, pienso que tienes razón. Ya sabemos que aprender una lengua es difícil, pero es importante aprender lo básico antes de entender lo complejo. Para aprender eso, es más fácil aprender las cosas básicas en la aula que en el mundo real. Después, sin embargo, es muy imperativo inmiscuirse en la cultura y la lengua.
También, entiendo cuando dices que el trabajo siempre cambia. El mio siempre está cambiando. Pues, nos vemos hombre. ¡Suerte con tus estudios en España!
Comment
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0