Lectura 4: Cultural Issues in Translations

Hay muchas palabras que pierden parte de su significado cuando se traducen a otro idioma. Por ejemplo, palabras para los coches también son diferentes, cuando ellos se traducen. (Como el coche y el carro). La idea de intertextualidad es que un texto fuente refiere a otros textos en ese idioma y los lectores se pueden esperar para saber la conexión. El desafío para los traductores es que es más difícil de traducir correctamente. La diferencia entre 'exoticizing' y 'domesticating' una traducción es que 'exoticizing' es como una traducción que está muy cerca de lo que suena justo en el texto meta pero no es lo mismo. 'Domesticating' una traducción es cuando la traducción suena más correcta para los lectores. Puede perder partes del texto fuente como cultura. Es importante para decir que depende en la audiencia. Transposición cultural es cuando los elementos puede ser reemplazada con partes del texto meta. Exotismo es cuando el autor utiliza piezas del texto fuente en lugar del texto meta como la traducción. Préstamo cultural es cuando el traductor utiliza una palabra exactamente cómo es en el idioma original, en lugar de traducirla en todo. Calco es como préstamos entre idiomas-pero es una traducción literal que no usar las expresiones idiomáticas. Traducción comunicativa es la utilización de partes del texto meta para dar la impresión de locuciones(lenguajes) y expresiones correctas. Supresión es cuando un traductor no puede traducir una expresión y elimina del texto. Finalmente, transplante del cultural es cuando el traductor sustituye elementos culturales específicos de la fuente de texto para los elementos culturales específicos del texto meta.

Views: 44

Comment

You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!

Join Classroom 2.0

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2024   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service