Antes de empezar este curso yo he tenido experiencias de trabajar de voluntariado pero mis experiencias de servir con “Spanish for Social Service Proffesionals” fue la experiencia más rica de mi vida. Los servicios que hice este semestre me han afectado en una manera más profundad. Ahora yo tengo una perspectiva de mi propia persona como un estudiante, un hispanohablante, y un miembro de mi comunidad. Yo aprendí sobre la comunidad de Lexington, aprendí sobre mis habilidades, yo he mejorado mi nivel de fluidez, y finalmente yo he desarrollado una pasión nueva por los servicios sociales.
Mis servicios este semestre incluían varias servicios en Village Branch Library. Esta biblioteca funciona como un centro comunitario por los latinos de Lexington. Aquí los que visitan la biblioteca pueden recibir in montaña de servicios. Algunos de estos servicios incluyen, acceso a los libros, computadoras, y internet, ayuda. También ofrece ayuda con impuestos y papeles de escuelas públicas. El Village Branch Library Responde a las necesidades de la comunidad latina de Lexinton.
Además de los servicios para adultos y familias, la biblioteca ofrece ayuda a los niños latinos en maneras especiales. Un porcentaje grande de los visitantes de la biblioteca son niños. Por eso hay muchos programas que los niños pueden utilizar. Primero, el servicio más popular es el programa de “Homework Help.” Este programa recibe voluntarios de la comunidad que quieran asistir a los niños con sus tareas. Ofrecen ayuda con las tareas cada tarde los Lunes hasta vienes.
El Programa de “Homework Help” es un servicio muy popular por varias razones. En este parte de Lexington hay la populación más grande de familias latinos. La comunidad que viva cerca de la biblioteca es lleno de hispanohablantes. Desafortunadamente por ellos, el inglés es la lengua académico de los Estados Unidos. Mucho de los hijos de estas familias asistan a las escuelas púbicas de Lexington y el inglés es su lengua preferida afuera de la casa. Padres no pueden ayudar a sus niños con las tareas de las escuelas públicas porque las lecturas están en el inglés. Niños sin padres anglohablantes puede recibir la ayuda que necesitan gracias al programa de “Homework Help.”
Otro programa para niños de Village Branch es el noche de “Arts and Crafts.” La programa está organizado para apoyar los estudiante expresar sus ideas en una manera creativa. Los muchachos tienen la oportunidad de hacer arte gratis. No tienen que pagar por las materiales ni saber nada especial de hacer artesanías. Esta actividad esta ofrecida cada lunes a las síes por la noche pero su popularidad es diferente cada semana.
Este servicisios para jóvenes fueran la manera de que yo quería servir a mi comunidad. Cada semana yo asistí a la biblioteca para ayudar con “Homework Help” y “Arts and Crafts”. De todos los servicios que ofrece la biblioteca me preferí hacer mis servicios con los niños. Yo visité la biblioteca dos veces cada semana. Los lunes elegí trabajar en las programas de “Arts and Crafts”. Los martes elegí ayudar con “Homework Help.”
Los lunes yo enseñé a los muchachos como hacer las artesanías. Este servicio era mi favorita. Las conexiones que hice con los niños eran inolvidable. El proceso de hacer arte es una oportunidad perfecta para aprender de las personalidades de cada persona. Me divertí mucho ver las expresiones creativas de los participantes. Pintamos, pegamos, adornamos, y sonreímos.La oportunidad de conocer las personalidades y saber las historias de cada niño me ayudó conectar verbalmente. Las oportunidades de mejorar mi español eran frecuenté. Durante las actividades oí el español informal que usan los niños entre sus amigos. Practiqué comprender sus chistes. Además el ambiente era relajado. Por eso no tuve miedo de usar mi español.
Mi experiencia con “Homework Help” no era mi favoritita por varias razones. Primero, fue difícil establecer relaciones con los niños en los poco minutos. En una media hora tuve que dar instrucciones y ensenarles la importancia de leer y practicar. Muchas veces los niños no tenían un interés en los sujetos. Yo estuve una “enemiga” en vez de una amiga. “Homework Help” no era una manera buena de practicar el español. Solo podría usar un poco durante las citas. Por aprendí sobre mis pasiones. En comparación con mis visitas de los lunes y aprendi el ambiente en que puedo ayudar más.
Antes de empezar los servicios de Village Branch Library, no preste atención a la comunidad latina de Lexington. En realidad no sabía que exista una comunidad tan fuerte. La comunidad latina de Lexington tenía una historia que orientalmente no me importaba antes del curso. Pasé tiempo con los niños y hice conexiones con sus familias. Me di cuenta de que hay un gran separación de las culturas diferentes en Lexington.
La separación de la comunidad latina era un descubrimiento triste. A mí, me prefiero creer que el mundo es lleno de sonrisas y flores de cada cultura. En realidad hay un mundo de separación y inequidad. Familias latinos de Lexington tienen dificultades de pagar para materiales básicas de la casa y para las escuelas de sus hijos. No tienen la educación para apoyar a sus niños con las lecciones de escuelas públicas. Muchas viven lejos de sus familias y muchas otras no hablan inglés. En una comunidad de anglohablantes como Lexington todos estos desafíos pueden ser dañando.
Durante mis observaciones de las situaciones difíciles de las familias latinas que visitan la biblioteca, yo aprendí sobre mis habilidades de conectar con esta comunidad. Cuando empecé el servicio yo tenía miedo de usar mis habilidades de lenguaje. Me sentí vergüenza de mis imperfectos. Pero me importan mucho mis metas y seguí el servicio. Las habilidades que yo he desorillado durante mis años de estudiar fueran más fuertes que yo había sospechado. Cuando hice más conexiones y relaciones yo gané la confianza que yo necesitaba para continuar.
Ahora, no tengo miedo de usar mis habilidades ni comunicar con hispanohablantes en español. Tampoco no tengo miedo de conocer a nuevas personas en mi lengua segunda. Las interacciones con los niños de Village Branch Library me han transformado. Hablé con niños y adulto sin hesitación. Mi confianza ha transformada mi perspectiva y mi compresión de español también.
Cuando empecé a practicar yo tenía una nueva fuente de confianza. Este confianza me ayudó mejorar el español. Porque no tenía miedo yo podía usar mis engerías para escuchar a la lengua de las familias. Yo preste atención al uso de vocabulario y parases comunes. Además charlar con los muchachos era natural. Po eso yo gané un concomimiento profundo de la cultura del los niños y como la lengua es un parte importante de su identidad.
Mi fluidez antes de empezar mi servicio era insuficiente. Ahora, yo llevo una conversación sin muchas pausas o hesitaciones. Yo sé los momentos apropiados de usar el español y cuando es inapropiado. Tengo más paciencias con mi propia persona y el proceso de aprender palabras nuevas. Porque yo he pasado mucho tiempo cada semana en la biblioteca mi fluidez es mucho más mejor.
Aparte de mi nueva confianza, conocimiento de la comunidad, y mi fluidez, la afecta más profunda de mi participación en este programa es la nueva pasión para la comunidad latina. Porque aprendí sobre los circunstancies de la comunidad y tuve la habilidades de ayudar, yo he considerado servicios sociales una ocupación posible del futuro. Después de server por algunas semanas no quería dejar. Sin duda, voy a continuar servicios en la comunidad latina. Todos los desafíos de horarios y comunicación no van a ser problemas. Yo he obtenido las habilidades y recursos que necesito para continuar. No sé en este momento como serviré, pero sé que ayudar a mi comunidad y usar el español es algo que quiero ser por muchos años.
Los servicios que hice en Village Branch fueran la experiencia más rica de todos mis años de educación. Me divertí mucho conectando con los muchacho que originalmente no me quieren hablar. Me encanta la oportunidad de ayudar los niños concluir proyectos y terminar la tarea. Ver las caras después de terminar una actividad difícil es la experiencia más rica. Saber que yo tenía un parte grande en ayudar los niños alcanzar sus metas es increíble.
Mis servicios de “Homework Help” y “Arts and Crafts” me han transformado mi punto de vista afectado como un estudiante, un hispanohablante, y un miembro de mi comunidad. Yo pasé tiempo en la comunidad latina. Me di cuenta de mis habilidades de ayudar esta comunidad especialmente los niños. Mejoré mi español y desarrollado un pasión por hacer servicios. Los ventajas de participar en el “Spanish for Social Learning Proffesionals” son inolvidables.
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0