Las pragmáticas son esenciales para la comunicación en una lengua. Pienso que muchas no han dado mucha atención y tiempo para la enseñanza de las pragmáticas cuando están ensenando una segunda lengua, porque en mi experiencia no he tenido nada de aprendizaje con las pragmáticas de una segunda lengua. Pienso que es muy importante porque para tener la fluidez y para ser alguien totalmente bilingüe en dos lenguas, también necesitas practicar las pragmáticas de la segunda lengua. Cada país hispano tiene sus propias costumbres y palabras que usan. Pero hay pragmáticas que son mundiales también. Creo que si una persona puede entender los costumbres de una cultura es lo mejor porque entonces tienen conocimiento de las pragmáticas que son diferentes, y también los mismos, en la segunda lengua. Sepa que es difícil a ensenar pragmáticas, especialmente en una segunda lengua, pero para un estudiante que quiere ser totalmente bilingüe, es necesario. En el futuro, no voy a ser una maestra de una segunda lengua, como una maestra de español. Entonces, de verdad no se como podría ensenarlo en una manera efectivo. Creo que el mejor `practica que puedes tener es viajar a un país con hispanohablantes, y ponerte con nativos de la lengua. Aunque muchas veces no es posible hacer esto, en los Estados Unidos hay muchos hispanohablantes, entonces seria lo mejor a traer alguien nativo a la lengua hasta la clase. Podríamos hablar con el nativo sobre cosas que son diferentes, y practicar hablar con el o ella igualmente.
Yo estoy de acuerdo con Colie porque las pragmáticas son inseparables con el comunicación en un lenguaje. También, me gusta tú punto sobre la cultura y como la cultura está conectada con las pragmáticas de una lengua. Es dificil para estudiantes de entender esto porque si nunca han viajado a ningún lado en que pueden ver y tener experiencias en la cultura de la segunda lengua, es dificil de aprender las pragmáticas y entenderlas en su entero. Pienso que Colie tiene razón porque hay muchos ejemplos de lenguaje mundial en que podemos entender en cualquier idioma que hablemos. Es muy dificil de encontrar maneras de enseñar las pragmáticas en la clase.
Colie, yo también pienso que la mejor cosa de hacer para aprender las pragmáticas es viajar a un pías y ponerte con los nativos de la lengua. Pero no es suficiente simplemente ir a unas pías. Tienes que tener la motivación para sumergirse en la cultura también. Personas pueden viajar o estudiar en extranjero pero si no quieren a ponerse en situaciones nuevas, no van a aprender mucho de la pragmática.
Pienso que es un buen punto que cada país tiene sus propias costumbres y palabras que la gente usa. Aún la lengua de español, muchos países hispanohablantes como España y México, tienen frases diferentes aunque es el mismo lenguaje. Es importante saber todo de la pragmática para ser fluente y entender todo el mundo que habla español.
Comment
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0