Yo creo que “listening” es lo más importante en comunicación verbal. Si una persona no puede escuchar y comprender que la otra persona dice, entonces esta persona no puede decir una respuesta, y aún más, no puede comunicar en todo. Yo soy de acuerdo con la mujer en el video que “listening” es un proceso pasivo sólo cuando se escucha en el lenguaje materna, y en otras lenguas, “listening” es un proceso muy activo. Se necesita mucho esfuerzo para entender una nueva lengua. Sólo escuchar al maestro hablar en una nueva lenguaje puede ser difícil.
En mi experiencia, no había muchísima practica de “listening” en mis clases, pero pienso que me habría ayudado. Sí, ejercicios de “listening” pueden causar estrés, pero es una práctica muy buena. Yo he sido expuesto a la lengua escrito en mis clases de español, pero no suficiente para el lenguaje verbal. Por eso, mis habilidades de “listening” son los peores y yo tengo problemas en comprehension de personas que hablan español. Por eso, cuando será una maestra, voy a usar ejercicios de “listening” en una manera que no causa mucho estrés, como canciones, videos pequeños, y películas. Me aseguraré para darles la información de la actividad para preparación.
Me gusta el proceso de actividades de escuchar que el profesor usa en el video. Es un buen idea para los estudiantes discutir lo que comprendieron del video primero; lo cual conocido como “global comprehension.” Escribir las respuestas de la clase entero también es bueno para todos los estudiantes ver antes de la segunda vista del video verbal. Esto es una buena estrategia que voy a usar en el futuro.
¡Nicole, yo pienso que la habilidad de escucha es tan importante para comunicación, también! Además, las habilidades de escucha y hablando son significativos y imperativos para la aprendizaje de un idioma segundo. No tengo muchas experiencias de actividades de escucha en mis clases del colegio ni en la universidad. ¡Entonces, quiero utilizar muchas ideas para practicar la habilidad de escucha para mejorar el idioma segundo de mis estudiantes!
Nicole, soy de acuerdo es algo importante para comunicar en cualquier lengua. Es interesante que nosotros no tengamos que escuchar activamente en la lengua materna. Podemos escuchar algunas palabras y podemos entender a que la otra persona quiere decir. Yo si tenia algunos lecciones de escuchando pero fue de películas con personas con el misma acento. Por eso no tenia experiencia escuchando diferente acentos en español ni tampoco personas que usaron “slang words”
Comment
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0