Debes asistir a un evento cultural relacionado con la comunidad hispana o latina entre el 27 de agosto y la fecha de publicación del diario. Este evento puede ser en CSI o en el área de la ciudad de Nueva York. 

 

Debes demostrar la asistencia al evento (con una entrada, una fotografía, etc.). Algunos ejemplos de actividades pueden ser ir a un concierto, a un museo, a una charla o al cine (siempre que estén relacionados con la comunidad hispana/latina). Ver una película en casa no es una opción en este caso.

 

 

Fecha límite de publicación (200-250 palabras): martes, 4 de diciembre, 11:59 PM

Fecha límite de comentario (75-100 palabras): lunes, 10 de diciembre, 11:59 PM

Visitas: 719

Las respuestas están cerradas para esta discusión.

Respuestas a esta discusión

Spanish%20Events.pdfFui a un evento en CSI de celebración de la herencia Latina. Este evento estuvo protagonizado por la autora Sara Cordón en su nuevo novela Para Español, pulse 2. Ella mencionó las dificultades que estaban ocurriendo en España durante un tiempo dificultoso y revolucionario. El libro es ficción y no ficción. Hay partes del libro que se basan en eventos reales que ocurrieron en España durante este tiempo. Personaje de Sara en el libro no es sólo principalmente sobre ella, pero hay similares como ella dijo que ocurro. Especialmente una gran cantidad de emigración a España de otros países. Ella menciona muchos estereotipos que se dirigen a la gente de Galicia. Ella sintió que era importante ilustrar en su libro muchos de los estereotipos que enfrentan los diferentes países, siendo que los personajes son todos de diferentes países del mundo en el libro.  También aprendí que en España hay 4 idiomas diferentes que se hablan. Esto me sorprendido porque pensé que en España todos hablaban el mismo idioma... Español. En la vida real Sara quería ser un escritora y tenía un trabajo elegante como escritor. Luego el crisis en 2008 ocurro y se convirtió en una secretaria bien pagada para una empresa buena. Ella pronto perdió su trabajo y no pudo encontrar el trabajo de sueños de ella de ser escritora debido a la economía. Ella decidió venir a América para perseguir sus sueños como escritor. El libro de Sara sona muy interesante. Todavía no he comprado el libro, pero lo haré.

Durante mi reciente viaje a San Antonio, Texas, tuve la oportunidad de visitar el centro de artes culturales de Guadalupe en Brazos, Texas, con mi madre y mis hermanas. Mientras estuve allí pude ver y experimentar la exposición de la cerámica mexicana. El teatro de Guadalupe promueve y preserva las artes y la cultura tradicional y contemporánea de chicano, latino y nativo americano. Mientras estábamos allí pudimos ver las diferentes visiones del artista y también leer información sobre su trabajo. Muchas de las piezas de "Hecho a mano" eran impresionantes, con todos los colores, formas y texturas. Esas piezas eran mis favoritas. Al principio no estaba interesado en ir a este centro cultural pero aun cuando llegué me alegré de haber ido. Había diferentes centros a lo largo del edificio. Había muchos centros diferentes en todo el edificio, pero todos estaban relacionados con la cultura mexicana. Había murales a lo largo de cada pared donde el artista estaba parado para explicar el significado y el propósito detrás de ellos, había artistas en parejas y solteros bailando alrededor de la sala con música mexicana, había libros, pintura, artesanías disponibles y decoraciones. Muchos de los adultos aquí llevaban disfraces y otros ponchos, sombreros mexicanos, blusas mexicanas, faldas y velos en todo el lugar.

     Karina que interesante que tu hayas podido ir a un evento donde pudiste aprender sobre la cerámica y arte de México. La cerámica es algo que me gusta y es algo que coleccionó. Yo También e podido ir al centro de artes culturales de Guadalupe hace tiempo. Igual que tu pude ver las diferentes visiones del artista y también leer información sobre su trabajo. Cuando fui a ese centro recuerdo lo impresionante que eran todos los murales de arte al igual que la exposición de cerámica.
 

 

El martes antes del día de acción de gracias, el la clase de español tuvimos una cena y algunas personas trajeron comida de diferentes culturas. Habían tacos dorados, tamales, dulce Mexicano, flan, picada,una tortilla de España, Y también había pudin de pan. Los que llevaron comida dieron una explicación sobre la comida que llevaron, y como hicieron la comida. La comida nueva que nunca había probado era la tortilla de España. Llevaba huevo,cebolla, y papas, sabía cómo huevo con papa que mi mama hace a veces para el desayuno. Fue interesante ver la variedad de comida. Los tamales de México son diferentes de los tamales de El Salvador. Los tamales Salvadoreños son envueltos en una hoja verde, y llevan pollo, los Mexicanos son envueltos en hoja de elote, y levan diferentes cosas adentro. Aunque algunos países tengan comida similar, son hechas en diferentes maneras. También es interesante ver como algunas comidas se hacen diferentes aunque tengan los mismos ingredientes, y como en diferentes países le cambian los nombres. Este evento en la clases fue divertido, y también me gusto porque probe coasa nuevas. Lo bueno de la comunidad hispana es que tenemos variedad de comida, similares y completamente diferentes.



Yo disfruté tanto este día comiendo lo que todos en la clase tragaron. Para mí la comida une a la gente. Es tan importante que todos puedan compartir nuestra cultura de comida que los demás no están familiarizados. Tampoco había comido la tortilla de española y mi gusto mucho. A mí personalmente mi encanta la comida mexicana, especialmente las tacos dorados . Yo traje una picada colombiana que tiene various carnes con papa y arepa. Pienso que la mayoría de la gente le encanta la comida hispana. 

Disfruté tener un pre acción de gracias con mis compañeros de clase y con mi profesor, nunca habia tenido una experiencia como esta dentro de mis años escolares, y me alegro de haber tenido la experiencia de hacerlo con mi clases de Español. La comida que trajeron en ese día estaba deliciosa, es increíble cuántos de nosotros usamos los mismos ingredientes para cocinar pero no los usamos de la misma manera y la comida es todavía sabrosa. La comida no sólo te llena, también reúne a la gente sin importar su cultura.

hola nancy, me gustó cómo dijiste que la parte buena de la comunidad hispano es que tenemos una gran variedad de alimentos diferentes. Disfruté este día porque toda la comida estuvo deliciosa y también recreé nuevos nombres para platos específicos que estaban allí. Por ejemplo, para los mexicanos son los tacos dorrados, pero para nosotros los salvadoreños se llaman flautas y se pueden hacer con papas, pollo o queso. yo tambien nunca he comida la tortilla de España, pero estaba bien rico. No puedo esperar para probar la nueva comida mañana!

Nancy, yo también disfruto ese día. Estoy de acuerdo que cada comida se puede cocinar diferente en cada país, como los tamales. También el sabor puede ser diferente dependiendo de la nación. A mí me gusto este evento porque había algunas comidas que yo nunca ha probado. El dulce mexicano era muy bueno, le lleve un poco a mi mamá y le encanto también. Me encanta como podemos unirnos para comer y no importa de qué nación somos, porque tenemos algo en común. 

El 2 de diciembre asistí a un evento hispano. Mi papá, que es parte del grupo Harley Davidson y también de los Latino Club, un grupo que viaja en motocicleta, me invitó a acompañarlo para repartir alimentos y regalos a las familias y los niños en una escuela. Este evento se llamó Toys for Tots. Cuando llegué allí había mucha gente y una variedad de actividades para los niños y la familias. Había pequeños puestos donde la gente podía participar en artes y manualidades, hacer medias y gorritos de navidad, y también pudieron tomarse fotos con Papá Noel junto a una de las motos de Harley Davidson. Mi hermana y yo ayudamos a repartir la comida a las familias y después entregamos los regalos a todos los niños. Ver las caritas alegres y emocionadas de los niños me hizo sentir tan feliz y fue una experiencia increíble e inolvidable. Fue muy bueno ayudar no solo a la comunidad hispana, sino también a otras personas y niños con problemas especiales, poder interactuar y compartir un día tan hermoso con ellos me dio una gran lección de vida. El próximo año habrá otro evento de los mismos para los niños que tienen cáncer y yo tambien hare trabajo voluntario.

Me da mucho gusto que tu asiste un evento maravilloso. Repartir alimentos y regalos a las familias es muy bonito. Ver la sonrisa de dos niños y la sonrisas de la familia  es algo que tienes que ser muy fortunda para hacer. Siempre es bueno para ayudar la gente. Tenemos que ver que la comunidad hispana siempre estará ahí para todos. Muy bueno Michelle! Pienso que te la pasaste bien y deseo que lo hagas más para ayudar a nuestra comunidad. 

 Michelle me alegra saber que hayas tenido tan linda experiencia durante tu actividad como voluntaria.  Me senti identificada con todas las cosas que hicistes por la comunidad hispana. Yo tambien he sido voluntaria en varias ocasiones y he sentido la misma emocion que tu. Ser voluntaria es una actividad que nos da mucha alegria, especialmente cuando tenemos que ayudar a ninos especiales y a personas de bajos recursos economicos. Te felicito por tu gran labor de ayuda a la comunidad hispana.

Me alegra que fuistes a este evento. Pienso que se siente bien sabiendo que hayas ayudado a la gente y darles comida y regalos especialmente a los niños. Los niños se alegran con la cualquier cosa, sea un juguete o sea ropa. Es bonito ver cuando alguien puede ayudar a gente que no lo tiene todo, y también ayudarles a que se sientan felices durante las fiestas navideñas. Espero que lo sigas haciendo porque saber que le has dado comida y regalos a gente que no tiene esa oportunidad es bonito.  



RSS

Report

Win at School

Commercial Policy

If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.

Badge

Loading…

Follow

Awards:

© 2024   Created by Steve Hargadon.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service