Cada nueva experiencia que me reúno con mis servicios de la comunidad, me lleva a nuevos contactos para el futuro. A medida que continúo luchando con mis decisiones con la vida después de la graduación, me encuentro con nuevas personas en las diferentes áreas del mundo hispánico que podría ser de gran ayuda para mí más adelante en el camino. Yo tengo mi ruptura pie a través de varias puertas, pero después de eso no sé a dónde ir. Los niños en la escuela robar otro pedazo de mi corazón, día tras día. El acuérdase de mí, e incluso ir tan lejos como para hablar conmigo fuera de la escuela, cuando los veo a cabo en la ciudad en los restaurantes y negocios locales. También piensan que es tan grande para tener una en el medio con los mundos Español / Inglés, que dicen a sus padres y familiares. He empezado a trabajar en el hospital local y muchos de los hispanos que vienen para mi ayuda como una traductora. Cuando la noticia se sigue propagando, diferentes opciones de trabajo aumentando. Me encanta enseñar y ayudar a estos estudiantes y sus familias reciban la mejor educación posible, pero ayudando en otros casos, como el hospital o en asuntos legales tienen un factor beneficioso tambien. Estoy atrapado entre todas las opciones diferentes, y no sé a dónde ir desde aquí. Debido a que mi especialidad se centra en el idioma español, no tengo mucha experiencia, aparte de mi trabajo voluntario, en el campo educativo. Por lo tanto para enseñar, que tendría que continuar mi educación con el programa del MEP. Pero yo todavía podía enseñar, mientras que obtengo de esta certificación, por que de a mi experiencia pasada en el campo de la enseñanza. Todavía tengo un semestre hasta el fin de graduarme, así que hay tiempo para decidir esto. Mientras trabajo en el siglo 21, otros miembros del personal me informa de los posiciones diferentes, incluyendo profesores de español disponibles en todo el distrito. Por supuesto, parece que todas las escuelas de aquí está buscando para reemplazar a sus profesores de español a la misma vez, así que podría estar mal suerte de mia cuando el siguiente ano de escuela empieza que viene en agosto próximo. Hasta entonces, voy a seguir trabajando con algunos estudiantes muy ansiosos.
If you are representing a commercial entity, please see the specific guidelines on your participation.
© 2024 Created by Steve Hargadon. Powered by
You need to be a member of Classroom 2.0 to add comments!
Join Classroom 2.0